LD 188 – Les premières Communautés chrétiennes
Ce livre, le dernier de Vittorio Fusco (emporté par un cancer, en 1999), présente une magistrale synthèse sur les différentes traditions (orales) dont s'enrichit le christianisme des origines. « Ces…
Maisons d’édition
0 résultat
Pas de résultats
Départements
0 résultat
Pas de résultats
Collection
0 résultat
Pas de résultats
Livres
0 résultat
Pas de résultats

–
41,80 €
Rupture de stock
Sanskrit, philologie, anthropologie dans l’Allemagne du XIXe siècle
1784 : des Britanniques en poste au Bengale fondent la Société asiatique de Calcutta et s’instruisent auprès des pandits indiens sur la langue et les textes sanskrits. 1804 Friedrich Schlegel entreprend d’étudier à Paris les manuscrits sanskrits de la Bibliothèque nationale. En vingt ans, un double déplacement s’est opéré : l’apprentissage du sanskrit ne nécessite plus le détour par l’Inde et les philologues allemands ont pris le relais des Britanniques. Les universités allemandes se dotent de chaires d’indianisme, les sanskritistes allemands enseignent même en Grande-Bretagne et en Inde. « L’Archive des origines » retrace cette histoire et explore le rôle crucial qu’y a joué le comparatisme indo-européen. Dès le romantisme, la connaissance du sanskrit aide à découvrir l’existence d’une famille linguistique indo-européenne. En Allemagne, où la philologie est tournée vers la reconstitution des modes de pensée et de fonctionnement des sociétés anciennes, cette parenté linguistique donne lieu à une réflexion sur le rapport entre langue et peuple. Les sanskritistes qui s’engagent dans l’étude des Védas, textes sacrés de l’Inde antique, ont le sentiment d’avoir entre les mains l’archive des origines communes. Au fil des pages se dévoilent ainsi les ambitions d’une philologie qui se prolonge volontiers en une anthropologie historique et culturelle.
—
1784: the British posted in Bengal founded the Asiatic Society of Calcutta and took lessons from Indian pundits on the Sanskrit language and texts. 1804: Friedrich Schlegel began studying the Sanskrit manuscripts of the Bibliothèque nationale, in Paris. In the space of twenty years, a double shift had taken place: one no longer had to go to India to learn Sanskrit; and German philologists had taken over from the British. German universities have faculties of Indianism; German masters of Sanskrit teach in Great Britain and India. ‘L’Archive des origines’ retraces that history and explores the crucial role played by Indo-European comparative studies. As early as the Romantic period, knowledge of Sanskrit helped discover the existence of an Indo-European linguistic family. In Germany, where philology focuses on the reconstitution of the ways of thinking and functioning of ancient societies, this linguistic relation invites reflection on the rapport between languages and peoples. Students of Sanskrit who undertake to explore the Vedas, sacred texts of Ancient India, feel they are studying the archive of our common origins. As the pages turn, we discover the ambitions of a philology which willingly extends to historical and cultural anthropology.
Dimensions : 135 × 215 mm
ISBN : 9782204085595
Poids : 610 g
Dans la même catégorie
Vittorio Fusco
LD 188 – Les premières Communautés chrétiennes
Ce livre, le dernier de Vittorio Fusco (emporté par un cancer, en 1999), présente une magistrale synthèse sur les différentes traditions (orales) dont s'enrichit le christianisme des origines. « Ces…
Corinne Jouanno
Aux marges du roman antique a fleuri une constellation de textes, fictions biographiques, hagiographies romancées ou récits de voyages et d'aventures, qui ont pour commune particularité une forte composante fictionnelle.…
Jean Gay
Libermann, Juif selon l’Évangile
Fils de rabbin, élevé par son père dans la plus stricte observance, Jacob Libermann perd la foi à l’âge de vingt-trois ans. Trois années de doutes, de recherches, de tâtonnements……
Andréa Villani
Lire les pères de l’église entre la Renaissance et la Réforme
Entre le XVe et le XVIIe siècle, le monde savant a donné lieu à une véritable "renaissance" des Pères de l'Eglise, qui s'est développée sous des formes différentes de réception…
Bernard Fournier
Par la musique, Beethoven a touché à la transcendance. Ses grandes oeuvres, de la Sonate au Clair de lune à l’Hymne à la joie, de l’Eroica à Fidelio, ont traversé…
Publié en 1995, le livre de François Furet, « Le Passé d'une illusion », consacré à l'idée communiste au XXe siècle, a marqué le premier moment de réévaluation complète de l'expérience communiste,…
Jean Caradec Cousson
Jean de Dieu, de l’angoisse à la sainteté
Jean de Dieu, un laïc, de vie tourmentée et souvent tragique, décide, à quarante ans passés, de se mettre au service des pauvres et des malades pour l'amour de Dieu.…
François Rastier
Si Primo Levi est partout reconnu comme figure emblématique du témoin de l'extermination, sa poésie n'a guère retenu l'attention ; elle tient pourtant une place centrale dans son œuvre, dont…
Michel Catheland
Véritable « abbé Pierre » de la région lyonnaise, Gabriel Rosset (1904-1974) a consacré sa vie à venir en aide aux sans-abris, aux travailleurs immigrés, à toutes les personnes en…
Juan Pablo Romero Tejada
Lire les païens pour connaître Dieu
Dans la littérature chrétienne des premiers siècles, l’œuvre de Clément d’Alexandrie se distingue par un recours massif et assumé aux auteurs de la Grèce antique. Loin d’être de simples ornements…
Larry W. Hurtado
Que le prophète Jésus ait été un maître pour ses disciples, rien de surprenant. Mais qu'il soit devenu, dans un laps de temps très court, objet de foi et de…
Les romans grecs et latins et leurs réecritures modernes
La réception des romans de l'Antiquité a suivi une double voie : celle de l'Occident médiéval, empruntée principalement (mais pas uniquement) par les oeuvres latines, qu'elles fussent profanes ou chrétiennes,…