Au moment où en Amérique latine les théologiens de la libération élaborent le leitmotiv de l'"option pour les pauvres". (Repris ensuite par le Magistère romain), en France, le Père Joseph…
Maisons d’édition
0 résultat
Pas de résultats
Départements
0 résultat
Pas de résultats
Collection
0 résultat
Pas de résultats
Livres
0 résultat
Pas de résultats
–
45,00 €
Rupture de stock
(Taamra Mâryâm)
Le terrible « mal des ardents » s’abattit sur Arras au XIIe siècle, une intervention miraculeuse de la Vierge Marie fit reculer l’épidémie. Après cet événement, l’intercession de la Mère de Dieu fut partout sollicitée, avec succès, en France et sur les routes de Compostelle et de Rome. La relation de ces prodiges, très vite rédigée en français, la « lingua franca » des croisés, parvint avec ces derniers en Terre sainte. Traduite en arabe, augmentée de récits syro-palestiniens puis égyptiens, elle trouva son ultime séjour en Éthiopie où, enrichie de nombreux éléments locaux, elle fut traduite dans la langue classique du pays et prit place dans la liturgie. « Le Livre éthiopien des miracles de Marie » est le plus riche recueil du genre de l’Orient chrétien. Il atteste les liens étroits qui ont uni les chrétientés occidentale et orientale dès l’époque des croisades. Il témoigne aussi de la vigueur littéraire qui a fondu en un tout harmonieux et original une intervention miraculeuse de Marie au Mont-Saint-Michel, des apparitions en Égypte ou la dévotion mariale des négus. Le présent ouvrage offre, précédée d’une introduction sur Marie en Éthiopie, la première traduction française de l’essentiel – environ les trois quarts – de cette composition majeure. Le lecteur pourra s’immerger dans ce qui fait l’unité attachante du livre : l’omniprésence et l’omnipotence médiatrice de Marie.
—
12th century Arras: the ‘mal des ardents’ descends on the town, but after the miraculous intercession of the Virgin Mary, the epidemic retreats. After that event, the Mother of God was beseeched everywhere, successfully, in France and on the roads to Santiago de Compostela and to Rome. The account of these wonders, which was soon set down in French – the ‘lingua franca’ of the Crusaders – was carried by them to the Holy Land. Translated into Arabic, enriched with Syro-Palestinian then Egyptian stories, the book found its ultimate home in Ethiopia. There, it was again translated and augmented by some local pieces before taking its place in their liturgy. ‘Le Livre éthiopien des miracles de Marie’ is the richest collection of its kind in the Christian Orient. Its existence is proof of the close links between Eastern and Western Christianity as early as the Crusades. It is also a testimony of the literary energy that was capable of blending into one harmonious work Mary’s intervention at the Mont Saint Michel, apparitions in Egypt, and the Negus’s devotion to Mary. There is an introduction about Mary in Ethiopia, followed by the first translation into French of the essential part – almost three quarters – of this major work. Readers will savour the element that provides its charismatic unity: the omnipresence of Mary’s intercession.
Dimensions : 145 × 235 mm
ISBN : 9782204076470
Poids : 816 g
Dans la même catégorie
Véronique Albanel, Alain Thomasset, Gwennola Rimbaut, Christophe Pichon, Frédéric-Marie Le Méhauté, Paul Roussy, Agnès Desmazières
Au moment où en Amérique latine les théologiens de la libération élaborent le leitmotiv de l'"option pour les pauvres". (Repris ensuite par le Magistère romain), en France, le Père Joseph…
Jacques Cazeaux
D'abord suspect, le Cantique des cantiques a finalement été admis dans le canon biblique. Et non seulement admis, mais exalté : il est chez les juifs récité lors de la Pâque,…
Simon Légasse
LD 136 – Et qui est mon prochain ?
Que l’amour du prochain soit la loi fondamentale de l’Église semble une évidence, mais ce "prochain" aux origines de l’Église, est-il tout homme, ou se limite-t-il à ceux qui partagent…
Nathalie Nabert
La figure de Marie en Chartreuse
Journée d'études du CRESC, 15 mai 2008. Dans les Coutumes de Chartreuse, compilées par Guigues ler entre 1121 et 1128, on peut lire, au chapitre de la profession du novice,…
Jacques Vermeylen
LD 217 – Jérusalem centre du monde
Jérusalem est le point focal du conflit israélo-palestinien et, plus largement, du contentieux proche-oriental. Consciemment ou non, les parties en présence mettent en œuvre un imaginaire traditionnel, qui s'exprime déjà…
Jacques Cazeaux
Un premier roi, Saül, élu contre la volonté de Dieu, et fou à l’évidence ; un deuxième, David, usurpateur, partagé entre sagesse et folie, qui préfère Jérusalem à Bethléem, et…
Bernard Renaud
LD 189 – Nouvelle ou éternelle Alliance ?
Dans l’Ancien Testament, Jérémie seul annonce une « alliance nouvelle ». Ses éditeurs, ceux d’Ézéchiel, le Second et le Troisième Isaïe préfèrent parler d’« alliance éternelle », expression empruntée à la tradition…
Raymond E. Brown
LD 115 – La Communauté du disciple bien-aimé
« On a souvent allégué que les écrits johanniques pourraient bien être la pièce la plus importante de l'ensemble énigmatique concernant les origines chrétiennes, la clé de voûte de l'édifice de…
Jean Lévêque
LD 216 – Job ou le drame de la foi
Quel sens peut avoir la souffrance d'un innocent ? Tel est l'enjeu du drame où plonge Job, le croyant. Pour le montrer, treize études de Jean Lévêque, rédigées entre 1971…
Nathalie Nabert
Du monde au désert, l’aspiration à la solitude au XVIIème siècle
Dans la première moitié du xviie siècle, un véritable engouement apparaît pour la vie contemplative et solitaire, en dehors des ordres constitués. Cet engouement touche des femmes du siècle, d'anciens…
Jean-Luc Vesco
LD 251 – Le Psautier de Jésus, 2
Parmi les citations de l'Écriture que font les évangélistes, saint Paul et les autres auteurs du Nouveau Testament, les Psaumes occupent une place privilégiée. Les disciples de Jésus, qui ont…
Pierre de Martin de Viviés
LD 191 – Apocalypses et cosmologie du salut
Apocalyptique! Cette expression évoque souvent des images de catastrophe ou de violence. Pourtant, les apocalypses n’ont pas pour but d’angoisser le lecteur, mais au contraire de le rassurer en lui…